A unique and complete Experience

Shopping and Collecting at Quartier 206

q206_teaser_stores_dark.jpg

Wenn Shopping nicht nur reines Kaufen ist sondern als echte Freude verstanden wird, wenn Produkte und Kunst von exzeptioneller Qualität das Angebot ausmachen und wenn magische Räumlichkeiten ein neues Shopping-Erlebnis definieren – dann nimmt er Form an: Ein kuratierter Lifestyle, der Luxus als die Lust an schönen Dingen ansieht und Kunst als eine Bereicherung des Lebens. Der das bedachte Sammeln dieser beiden Erzeugnisse als Leidenschaft begreift. Im QUARTIER 206 Art & Fashion House bekommt dieser Lifestyle ein Zuhause. Hier begründen exklusive Anbieter diese Philosophie wie selbstverständlich und definieren die neue Shopping-Dimension aus Shopping und Collecting.

When shopping is not limited to the act of buying, but percieved as a real pleasure, when artefacts and art of exceptional quality are within reach, and when magical spaces define a new shopping experience – a curated lifestyle begins to take shape. It is one which defines luxury as a desire for beautiful things and art as an enrichment of life; one which recognizes the acquisition of beautiful objects as a passion. This lifestyle has found its home at the QUARTIER 206 Art& Fashion House. Exclusive brands apply this philosophy here and define a new shopping dimension which is defined by a concoction between shopping and collecting.


 
 
bar_celi_q206_berlin.png

Aline CELI ist ein brasilianisches Fashion Label der gleichnamigen Designerin mit Sitz in Berlin. Ihre lebendigen Kollektionen sind geprägt aus Seide und inspiriert durch die Kunst. Warme Farben, Leichtigkeit und dezente Transparenz unterstreichen einen modernen und verführerischen Auftritt. Mit minimalistischen Schnitten, natürlichen Materialien und Eleganz steht der Kern des Labels für nachhaltige Mode, faire Produktion und soziales Engagement. Die Designerin vereint die brasilianische Leidenschaft der starken, selbstbewussten Business-Frau. Mit der Gründung des Labels 2013 ist die Designerin jährlich mit ihren Defilees auf der Fashion Week national und international in der Modebranche vertreten und nun mit eigenem Showroom im Quartier 206 Art & Fashion House.

Aline CELI is a Brazilian fashion label run by the Berlin-based designer of the same name. Her lively collections are inspired by works of art and characterized by their use of silk. Warm colors, airiness and subtle transparency underscore a modern, seductive look. With elegance, minimalistic cuts and natural materials, the heart of the label stands for sustainable fashion, fair production and social engagement. The designer combines Brazilian passion with the strength and self-confidence of the business woman. After founding her label in 2013, the designer’s work can now be seen each year at her catwalk shows during the fashion industry’s national and international fashion weeks as well as in her own showroom at Quartier 206 Art & Fashion House.

Contact:
+49 30 549 081 25 • info@alineceli.de • www.alineceli.de

2_teaser_celi_q206_berlin-480x480.jpg
 
 

 
 
bar_Brille54.png

Berlins bevorzugte Adresse für hochwertige Designer- und Sonnenbrillen bietet eine kuratierte Auswahl an optischen Produkten. In dem minimalistisch und hell gehaltenen Shop im Basement vom QUARTIER 206 steht neben den Artikeln eine exzellente Kundenberatung im Fokus des Konzepts. Durch die Berücksichtigung der Individualität und der Wünsche von Kunden ergeben sich stilsichere und passgenaue Produktvorschläge, die höchsten Ansprüchen gerecht werden. Eine computergestützte Augenprüfeinheit hilft bei der Ermittlung der optimalen Sehstärke für Kontaktlinsen – die eigene Werkstatt von B54 leistet diesen und andere Services ohne Zeitverzug. Spezielle Bedürfnisse von eiligen Kunden und Touristen können somit umfassend bedient werden. Spezielle Bedürfnisse von eiligen Kunden und Touristen können somit umfassend bedient werden. Neben dem Store im QUARTIER 206 ist B54 am Kurfürstendamm und Hackescher Markt vertreten.

Berlin’s favourite address for high-quality designer spectacles and sunglasses supplies a curated selection of optical products. Besides these, in the minimalistic and brightly designed shop in the basement of QUARTIER 206 the concept also focuses on excellent customer service. Taking into account the customers’ individuality and wishes results in stylish and precise product recommendations which cater to even the most discerning tastes. A computer-assisted eye testing unit helps to ascertain the optimal level of vision for contact lenses – B54’s own workshop provides these and other services without delay, which means that special requirements from customers in a hurry and tourists can be met. In addition to the store in QUARTIER 206, B54 also has branches on Kurfürstendamm and Hackescher Markt.

Contact:
+49 30 209 460 60 • info@brille54.de • www.brille54.de

brille54_teaser_1.jpg
 
 

 
 
upart_label_q206_berlin_bar.png

Berlin, die Hauptstadt der Freiheit und bedingungslosen Lebensfreude, öffnet sein Herz! Erleben Sie die Stadt von ihrer edelsten Seite und lassen Sie sich im luxuriösen Quartier 206 vom einzigartigen Charakter Berlins verzaubern. Genießen Sie Drinks der Extraklasse und feinste moderne Küche im außergewöhnlichen Ambiente von Berlins mondänster Mall. Belohnen Sie sich auf unseren exklusiven After-Work-Partys und feiern Sie mit uns den Moment. Wir freuen uns auf Sie!

Contact:
+49 30 263 675 95 • hello@theberlinbar.de • www.theberlinbar.de

the_berlin_bar_teaser.jpg
 
 

 
 
bar_gant.png

Im Herzen der ur-amerikanischen Premium- und Lifestylemarke Gant pulsiert das befreiende Lebensgefühl der amerikanischen Ostküste. An ihm orientiert sich seit mehr als sechs Jahrzehnten der entspannte Look der Designs. In den legeren und zugleich elegant-sportiven Kollektionen für Damen, Herren, Kids oder den Home-Accessoires wird ein stilvoller Mix aus Tradition und Zeitgeist offenbar, der von Gant immer wieder aufs Neue interpretiert wird. Dabei erzählt jedes einzelne Design die Geschichte der Marke weiter, um dem besagten Lebensgefühl einen individuellen Ausdruck zu verleihen.

Contact:
+49 30 209 460 47 • info@gant.de • www.gant.de

gant_teaser_2.jpg
 
 

 
 
bar_einstein.png

Die Bedeutung des Einsteins für die Berliner Kaffeekultur ist herausragend: sie führt zurück zu dem traditionellen Standort in der Kurfürstenstraße, wo internationale Gäste in einer herrschaftlichen Villa gemäß Wiener Tradition empfangen werden. Mittlerweile haben sich die Coffee Shops vom Einstein in der Hauptstadt und im Rest Deutschlands sowie im Ausland etabliert. Im ersten Obergeschoss vom QUARTIER 206 sind handwerklich perfekt hergestellte Kaffeespezialitäten aus erlesenen Arabica-Kaffeebohnen eine Selbstverständlichkeit. Dabei werden die Bohnen in der hauseigenen Rösterei in Berlin-Charlottenburg handgeröstet und frisch in den Laden geliefert. Fürs Verweilen und für höchsten Genuss: Die Einstein Kaffee-Lounge im QUARTIER 206 repräsentiert einen der feinsten Standorte des Unternehmens.

The significance of Einstein to Berlin coffee culture cannot be overstated: it goes back to the traditional establishment on Kurfürstenstraße, where international guests are welcomed in a resplendent villa in keeping with Viennese tradition. Einstein coffee shops can now be found throughout the capital and the rest of Germany as well as abroad. On the first floor of QUARTIER 206 the coffee specialities prepared perfectly by hand using select arabica coffee beans need no introduction. The beans are roasted by hand in Einstein’s own roasting house in Berlin-Charlottenburg and freshly delivered to the shop. The Einstein coffee lounge in QUARTIER 206 is surely one of the company’s finest establishments for whiling away the time and indulging in the choicest delights.

Contact:
+49 30 939 312 90 • info@einstein-kaffee.de • www.einstein-kaffee.de

einstein_teaser_31-480x480.jpg
 
 

 
 
bar_selected_labels.png

Ein sorgfältig ausgewähltes Sortiment an international bekannten Modelabels ist das Aushängeschild von Selected Labels der K.S. Fashion GmbH. Professionell geschulte Modeberater nutzen in dem edlen Ambiente des Shops ihr ganzes Know-how, um die perfekte Business- und Freizeitgarderobe für anspruchsvolle Kunden zusammenzustellen. Selected Labels führt als Hauptmarke Marc Cain: das Label steht mit seinem feinen Sinn für Ästhetik und seinem innovativen, exklusiven Anspruch stellvertretend für die Philosophie von Selected Labels. Auch die anderen Marken wie Strenesse, Kimmich Trikot, FTC Cashmere, Rosa von Schmaus, Attilio Giusti Leombruni, Toosha, Homers, 1921 Jeans und Mabrun verkörpern durch beste Materialien und eine hohe Verarbeitungsqualität diese Philosophie, von der sich die Besucher vom QUARTIER 206 Art & Fashion House individuell überzeugen können.

A carefully selected range of internationally renowned fashion labels is the hallmark of Selected Labels, which belongs to K.S. Fashion GmbH. Professionally trained fashion advisers use all their expertise in the shop’s elegant ambience to put together the perfect business and leisure wardrobe for discerning customers. The main name stocked by Selected Labels is Marc Cain: the label’s fine sense of aesthetics and its innovative, exclusive appeal encapsulates the philosophy of Selected Labels. With the finest materials and supreme workmanship, other labels – such as Strenesse, Kimmich Trikot, FTC Cashmere, Rosa von Schmaus, Attilio Giusti Leombruni, Toosha, Homers, 1921 Jeans and Mabrun – also embody this philosophy, which visitors to the QUARTIER 206 Art & Fashion House can see for themselves.

Contact:
+49 30 208 892 12 • quartier206@ks-fashion.de • www.ks-fashion.de

selected_labels_teaser.jpg
 
 

 
 
upart_label_q206_berlin.png

Up Art Massdesign ist eine Pret-a-porter & Couture Werkstatt, die hochwertige Mode in Berlin anfertigt. Das Unternehmen existiert seit 1988 und hat seinen Standort seit 20 Jahren in der Friedrichstraße. Die Firma besteht aus einem internationalen Designerteam, das viermal jährlich seine neue Kollektion präsentiert, die sich aus Damen sowie auch aus Herrenmode zusammensetzt. Gemeinsam realisieren wir in unserem Atelier Vorstellungen von Mode, die fantasievoll, elegant und komfortabel ist. Ein wichtiger Punkt war schon immer die Herstellung im Berliner Atelier und der damit verbundenen Qualität der Verarbeitung von hochwertigen Stoffen und Schnitten. Des Weiteren besteht die Möglichkeit ein persönliches Kleidungsstück in Zusammenarbeit mit dem Designteam zu entwickeln. 

On the 8th of September Up Art Massdesign opens his new store in the Quartier 206. The brand that is located in Berlin Mitte for over 20 years manufactures high-quality garments since 1988. Only a couple of minutes away from the original store, the customers will soon have the chance to see the newest collections of the label. Up Art Massdesign is known for a timeless, elegant and recognizable look that established itself in the capital city and internationally. Each customer enjoys a personal and professional consulting in our store. Moreover, they will have the opportunity to design personal pieces of clothing in close collaboration with our team. The showroom and the atelier are located in the same area so that a quick realization of your ideas is possible. With our experience, we give the extravagant ideas of our clients an exclusive look. The individual stands in the middle of our fashion - that’s why we take into consideration that the designs should be wearable at business appointments, festive occasions but also during leisure time.

Contact:
info.upartmassdesign@googlemail.com

1_teaser_upart_q206_berlin-480x480.png
 
 

 
 
bar_wolford.png

Tradition trifft Zeitgeist: seit über 60 Jahren erfüllt Wolford höchste Standards für exklusive Strumpfmode, Lingerie und Bodywear und entwickelt sie stilsicher weiter. Weibliche Kunden auf der ganzen Welt wissen um die Qualität von Wolford-Produkten, in denen zeitlos-luxuriöse Eleganz mit hervorragender sowie einmaliger Verarbeitung zusammenkommt. Wolford’s progressive Designs setzen einen besonderen Fokus auf die Vollendung von Silhouette, Form und Material und unterstreichen so den Charakter ihrer Trägerin auf subtile Art und Weise. Das Unternehmen kooperiert außerdem mit international renommierten Modefotografen, um seine exklusive Produktpalette wirksam und standesgemäß in Szene zu setzen.

Tradition meets zeitgeist: for more than 60 years Wolford has been meeting the highest standards when it comes to exclusive hosiery, lingerie and body wear and continues to stylishly enhance its collections. Female customers the world over are familiar with the quality of Wolford products, in which timeless and luxurious elegance encounters outstanding and unique workmanship. Wolford’s progressive designs particularly focus on achieving the perfect silhouette, form and material, thereby accentuating the character of the wearer in subtle fashion. The company also collaborates with internationally renowned fashion photographers to showcase its exclusive range of products in fitting and effective style.

Contact:
+49 30 374 430 84 • friedrichstrasse@wolford.com • www.wolfordshop.de

wolford_teaser_11-480x480.jpg
 
 

 
 
bar_darkoh_q206_berlin.png

DARKOH ist ein junges Menswearlabel, gegründet von Joyce Darkoh, das es sich zur Aufgabe macht, herausragende Maßschneidekunst mit individuellem, modernem Design zu verbinden. Mit dem Bestreben, ein individuelles Produkt für eine neue Generation modebewusster und vor allem eco-bewussten Männer zu schaffen, gibt sie der Marke DARKOH ein unverwechselbares Gesicht.  Dabei bleibt sie dem englischen Schnittstil jedoch treu, steht dieser Look doch für eine äußerst elegante Passform und zeigt eine figurbetonte Silhouette. Demzufolge richtet sich das Menswearlabel an modisch versierte, ausdrucksstarke Individualisten, die dabei höchste Qualitätsansprüche haben. Seit April 2019 bietet DARKOH neben einer Auswahl an Freizeitanzügen vor allem seine exklusive Abendkollektion im eigenen Laden im Quartier206 an.

DARKOH is a young menswear label, founded by Joyce Darkoh, that aims to combine outstanding tailoring with a contemporary design. With the endeavor to create an individual product for a new generation of fashion-conscious and above all eco-conscious men, she gives the brand DARKOH a distinctive face. Sticking to the English style of cut, the look portrays a very elegant fit thanks to a figure-hugging silhouette. Consequently, the menswear label is aimed at fashion-savvy, expressive individualists who have the highest quality standards. Since April 2019, DARKOH offers its exclusive formalwear collection in its first flagship store at the Quartier206 next to a selected choice of casual suits.

Contact:
info@darkoh.net • www.darkoh.net

teaser_darkoh_q206_berlin-480x480.jpg
 
 

 
 
makowski_q206_berlin.png

Die Galerie Makowski wurde im August 2014 von Rusa Makowski gegründet und befindet sich im Herzen von Berlin, am Gendarmenmarkt, Friedrichstraße 71 in der Passage Q206. Wir setzten den Schwerpunkt auf internationale und zeitgenössische Kunstwerke, welche aus den Bereichen Malerei, Grafik, Fotografie und Bildhauerei kommen. Die Werke, die von uns ausgestellt werden, stammen zum Teil von etablierten Künstlern, jedoch auch von neuen Talenten. Eines unserer großen Ziele, ist es junge Künstler zu entdecken und ihnen eine Plattform zu ermöglichen wo sie ihre Vielfalt und Einzigartigkeit präsentieren können. Die diversen Kunstwerke werden durch vielzählige selbstorganisierte Ausstellungen in der Galerie dargestellt. Neben Ausstellungen in unserem Standort in Toplage Berlins, sind wir auf zahlreichen und vielfältigen nationalen und insbesondere internationalen Kunstmessen vertreten. Unser internationaler Fokus ermöglicht es, nicht nur immer neue Talente zu entdecken, sondern auch gefundene Talente angemessen auf der ganzen Welt zu fördern.

Contact:
+49 30 499 589 23 • info@galerie-makowski.com •
www.galerie-makowski.com

teaser_makowski_q206_berlin-480x480.jpg